> 長(zhǎng)春新聞 > “別來(lái)殘錦何堪寄”的出處是哪里

“別來(lái)殘錦何堪寄”的出處是哪里

“別來(lái)殘錦何堪寄”的出處是哪里

“別來(lái)殘錦何堪寄”出自宋代趙文的《寄孫小隱》。

“別來(lái)殘錦何堪寄”全詩(shī)

《寄孫小隱》

宋代 趙文

恰似東山不見(jiàn)時(shí),我懷如此更能詩(shī)。

傳聞薦表雖無(wú)驗(yàn),感激修涂獨(dú)見(jiàn)思。

渝水微茫蓬島外,秋風(fēng)浩蕩菊花期。

別來(lái)殘錦何堪寄,羞示孫郎帳下兒。

《寄孫小隱》趙文 翻譯、賞析和詩(shī)意

《寄孫小隱》是宋代趙文所作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:

寄孫小隱

恰似東山不見(jiàn)時(shí),

我懷如此更能詩(shī)。

傳聞薦表雖無(wú)驗(yàn),

感激修涂獨(dú)見(jiàn)思。

渝水微茫蓬島外,

秋風(fēng)浩蕩菊花期。

別來(lái)殘錦何堪寄,

羞示孫郎帳下兒。

【中文譯文】

就像東山不見(jiàn)的時(shí)候一樣,

我內(nèi)心的情感更能寫(xiě)出詩(shī)意。

雖然傳聞中的薦表還沒(méi)有得到驗(yàn)證,

我感激修涂對(duì)我的獨(dú)特認(rèn)識(shí)。

渝水微茫,蓬島在遠(yuǎn)處,

秋風(fēng)陣陣,菊花正盛開(kāi)。

離別以后,殘缺的錦織品怎能寄去,

我羞于向?qū)O郎的帳下兒展示。

【詩(shī)意和賞析】

這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)孫小隱的思念之情以及對(duì)孫小隱的贊賞之情。

首句“恰似東山不見(jiàn)時(shí),我懷如此更能詩(shī)?!蓖ㄟ^(guò)比喻,詩(shī)人把與孫小隱相聚的時(shí)光比作山的東面,而與孫小隱分別的時(shí)光則像是山的西面。這句詩(shī)意蘊(yùn)含著對(duì)離別時(shí)光的思念,同時(shí)也表達(dá)了離別時(shí)情感的飽滿(mǎn),激發(fā)了詩(shī)人創(chuàng)作的靈感。

第二句“傳聞薦表雖無(wú)驗(yàn),感激修涂獨(dú)見(jiàn)思?!痹?shī)人表達(dá)了對(duì)傳聞中薦表的懷疑,但他感激修涂對(duì)自己的獨(dú)特了解和欣賞。這句詩(shī)揭示了詩(shī)人對(duì)自己才華的自信,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)修涂的感激之情。

接下來(lái)的兩句“渝水微茫蓬島外,秋風(fēng)浩蕩菊花期。”通過(guò)描寫(xiě)渝水微茫和秋風(fēng)蕩漾的景象,詩(shī)人借景抒發(fā)了自己內(nèi)心的情感。渝水和蓬島外的景色模糊,與詩(shī)人內(nèi)心的離愁別緒相呼應(yīng)。而秋風(fēng)中盛開(kāi)的菊花則象征著季節(jié)的變遷和詩(shī)人情感的高漲。

最后兩句“別來(lái)殘錦何堪寄,羞示孫郎帳下兒。”表達(dá)了詩(shī)人離別之后的心情。他覺(jué)得殘缺的錦織品不適合寄給孫小隱,因?yàn)樗鼰o(wú)法展現(xiàn)詩(shī)人內(nèi)心的真實(shí)情感。詩(shī)人害羞地表示,不愿將自己的真實(shí)感受展示給孫小隱。

整首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和情感的抒發(fā),展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)孫小隱的思念之情以及對(duì)他人理解和贊賞的感激之情。同時(shí),也通過(guò)景物描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,增加了詩(shī)詞的藝術(shù)魅力。