> 長春新聞 > “使我不得琴中趣”的出處是哪里

“使我不得琴中趣”的出處是哪里

“使我不得琴中趣”的出處是哪里

“使我不得琴中趣”出自宋代樓鑰的《臨??h治琴堂》。

“使我不得琴中趣”全詩

《臨??h治琴堂》

宋代 樓鑰

子賤彈琴真是琴,我今無弦知琴心。

使我不得琴中趣,弦以修綆誰知音。

才術(shù)高低不自由,單父二子心則侔。

后人不得彈琴暇,勿以戴星為可羞。

《臨??h治琴堂》樓鑰 翻譯、賞析和詩意

《臨海縣治琴堂》是宋代樓鑰的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:

子賤彈琴真是琴,

我今無弦知琴心。

使我不得琴中趣,

弦以修綆誰知音。

才術(shù)高低不自由,

單父二子心則侔。

后人不得彈琴暇,

勿以戴星為可羞。

詩意:

這首詩詞表達了樓鑰對于音樂和琴藝的思考和感慨。詩人自稱\"子賤\",表示自己琴技平庸,彈琴時無法真正理解琴的內(nèi)在之美。沒有琴弦的琴,如何感知琴的心靈?沒有琴弦修練,誰能真正理解音樂之美?詩中提到才藝的高低并不自由,單親家庭的兩個孩子的心思卻是相同的。最后,詩人呼吁后人不要因為無法彈奏琴而感到羞恥,星星閃爍并不應(yīng)成為評判的標(biāo)準(zhǔn)。

賞析:

這首詩詞以琴為主題,通過琴的缺失、琴弦修練和才藝之間的關(guān)系,表達了詩人對于琴藝與音樂的思考。詩人以自嘲的口吻自稱\"子賤\",深刻地表達了自己琴技平庸的無奈之情。詩中的\"我今無弦知琴心\"一句,表達了詩人對于琴弦的重要性的思考,也暗喻了人生中缺失某種重要元素時的不完整與失落感。詩人通過弦修練和知音的提及,強調(diào)了琴藝的修行和理解音樂的重要性。

詩中提到的\"才術(shù)高低不自由\",可能暗指在社會中,人們的才藝并不總能得到公正的評價和認(rèn)可,而是受到各種因素的束縛和影響。而\"單父二子心則侔\"這句表達了詩人對于家庭、親情的思考,無論才藝高低,家庭中的親情和心意卻是相同的。

最后的呼吁表達了詩人對后人的慷慨與鼓勵,他希望后人不要因為無法彈琴而感到羞恥,不要以琴藝高低來評判自己的價值和尊嚴(yán)。詩人以\"勿以戴星為可羞\"來引導(dǎo)后人擺脫對外在評價的依賴,鼓勵他們堅守自我,追求內(nèi)心真正的興趣和價值。

這首詩詞以琴為主題,通過琴弦和琴藝的隱喻,表達了詩人對于琴藝修行和音樂理解的思考。同時,詩人也通過家庭和社會的對比,呼喚后人保持自我的真實與尊嚴(yán)。整首詩情感真摯,意味深長,引發(fā)讀者對于人生價值與追求的思考。